TENTANG PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS

/TENTANG PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS
TENTANG PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS2019-04-02T02:26:55+00:00

Visi

Menjadi Program Studi yang menjalankan tridharma berbasis riset untuk menghasilkan calon pendidik, peneliti, dan/atau wirausahawan bahasa Inggris yang profesional, berkarakter, dan kompetitif dalam forum internasional pada tahun 2025.

Misi

  1. Menyelenggarakan pendidikan dan pembelajaran yang bermutu dengan penerapan model PAIKEM, IT-based learning, berorientasi pada pengembangan kompetensi mahasiswa untuk menghasilkan calon pendidik, peneliti, dan wirausahawan Bahasa Inggris yang professional, berkarakter dan kompetitif.
  2. Menyelenggarakan kegiatan penelitian pendidikan, kebahasaan, dan kesasteraan Bahasa Inggris dalam rangka mendukung pendidikan dan pembelajaran bermutu, pengabdian kepada masyarakat, dan pengembangan IPTEKS.
  3. Menyelenggarakan kegiatan Pengabdian kepada Masyarakat berbasis penelitian secara mandiri dan kolaboratif bagi dosen dan mahasiswa secara berkesinambungan untuk meningkatkan partisipasi dalam pembangunan masyarakat.
  4. Menyelenggarakan tata kelola Program Studi Bahasa Ingris yang akuntabel dan transparan untuk memenuhi kebutuhan
  5. Meningkatkan kerjasama yang berkesinambungan dengan para pemangku kepentingan dalam bidang pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat di tingkat local, regional, nasional, dan internasional.

Tujuan

Untuk mewujudkan Misi di atas, Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris FKIP UNRAM memiliki tujuan sebagai berikut:

Dalam Bidang Pendidikan dan Pembelajaran

  1. Menghasilkan lulusan Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris yang yang bermutu, profesional, berakhlak mulia, dan berdaya saing tinggi dengan penerapan model PAIKEM untuk menjamin mutu out put mahasiswa sebagai calon guru Bahasa inggris.
  2. Menghasilkan sarjana Program Studi Pendidikan Bahasa Inggris yang berjiwa entepreunership, yang mampu menerapkan ilmu yang diperoleh secara maksimal untuk pengembangan dunia usaha dalam bidang bahasa Inggris yang mampu menciptakan lapangan pekerjaan sendiri.

Dalam Bidang Penelitian dan Publikasi

  1. Menghasilkan SDM yang kompeten dan profesional dalam melaksanakan penelitian dan publikasi ilmiah.
  2. Meningkatkan kuantitas dan kualitas produk penelitian dan publikasi ilmiah pendidikan dan pembelajaran bahasa Inggris untuk mendukung peningkatan kualitas proses belajar mengajar dan pengembangan keilmuan.

Dalam Bidang Pengabdian kepada Masyarakat

  1. Menghasilkan SDM yang kompeten dan profesional dalam melaksanakan kegiatan pengabdian kepada masyarakat.
  2. Meningkatkan kualitas dan kuantaitas desiminasi hasil penelitian dan pemikiran melalui kegiatan pengabdian pada masyarakat.

Dalam Bidang Penguatan Tata Kelola, Sistem Informasi dan Kerjasama (Networking)

  1. Mengembangkan sistem informasi manajemen program studi.
  2. Meningkatkan tata kelola kelembagaan dan mutu pelayanan internal dan eksternal untuk memberikan pelayanan secara profesional.
  3. Meningkatkan kerjasama dengan lembaga terkait di tingkat Daerah, Regional, Nasional dan Internasional.

Sasaran

  1. Tersedianya layanan akademik yang bermutu.
  2. Tersedianya tenaga pendidik dan tenaga kependidikan yang memadai, relevan, dan berkualitas.
  3. Terlaksananya penelitian dalam bidang pendidikan, kebahasaan, dan kesasteraan Bahasa Inggris yang berkualitas sesuai dengan bidang ilmu masing-masing.
  4. Terlaksananya kegiatan pengabdian kepada masyarakat yang berkualitas sebagai aplikasi dari IPTEKS.
  5. Optimalnya tata kelola yang meliputi perencanaan, pengorganisasian, pelaksanaan, monitoring, dan evaluasi pelaksanaan tugas-tugas teknis.
  6. Terselenggaranya layanan kelembagaan yang cepat, tepat, akuntabel, dan transparan.
  7. Terwujudnya kerjasama local, regional, nasional, dan internasional untuk meningkatkan daya saing civitas academica.

Strategi Pencapaian

Tersedianya layanan akademik yang bermutu.

  1. Meningkatkan kualitas dan kuantitas standar sarana dan prasatrana pendidikan dan pembelajaran.
  2. Meningkatkan budaya kerja civitas academica.
  3. Melakukan rekonstruksi kurikulum Prodi secara periodic.
  4. Meningkatkan kualitas perencanaan pembelajaran melalui peningkatan kualitas Rencana Pembeajaran Semester (RPS) dan Rencana Tugas Mahasiswa (RTM) sesuai dengan SN-DIKTI dan KKNI
  5. Meningkatkan kualitas dosen dalam mengelola pembelajaran baik secara tatap muka mupun online (Blended Learning)
  6. Meningkat kualitas layanan akademik Prodi.
  7. Meningkatkan kerjasama dengan sekolah mitra dan pihak terkait untuk menunjang kegiatan Program Pengalaman Lapangan (PPL).
  8. Menguatkan kegiatan monitoring dan evaluasi untuk menjaga kualitas layanan.

Tersedianya tenaga pendidik dan tenaga kependidikan yang memadai, relevan, dan berkualitas

  1. Melakukan rekrutmen tenaga pendidik berdasarkan kualifikasi akademik, kompetensi dan komitmen untuk mengembangkan inovasi pembelajaran.
  2. Meningkatkan kinerja dosen dan tenada kependidikan
  3. Secara terus meneru meningkatkan kualifikasi akademik dosen
  4. Meningkatkan komptensi dosen melalui kegiatan pelatihan dan kegiatan non-gelar.
  5. Peningkatan kualifikasi tenaga kependidikan melalui studi lanjut S1/S2.
  6. Peningkatan kualifikasi tenaga kependidikan melalui pelatihan dan kegiatan non-gelar.

Terlaksananya penelitian dalam bidang pendidikan, kebahasaan, dan kesasteraan Bahasa Inggris yang berkualitas sesuai dengan bidang ilmu masing-masing.

  1. Terciptanya sistem dan budaya meneliti dosen-dosen di PSPBI
  2. Meningkatnya kuantitas penelitian dan publikasi dosen dosen sesuai dengan sesuai dengan kebutuhan pembelajaran dan pengabdian prodi.
  3. Terciptanya integrasi antara pembelajaran, penelitian, dan pengabdian pada masyarakat.
  4. Meningkatnya keterlibatan dosen dan mahasiswa dalam kegiatan penelitian kolaboratif.
  5. Meningkatnya partisipasi dosen PSPBI dalam kegiatan-kegiatan hibah penelitian kompetitif.

Terlaksananya kegiatan pengabdian kepada masyarakat yang berkualitas sebagai aplikasi dari IPTEKS

  1. Terciptanya sistem dan budaya PKM dosen-dosen di PSPBI
  2. Meningkatnya kuantitas PKM dan publikasi dosen dosen sesuai dengan sesuai dengan kebutuhan pembelajaran dan pengabdian prodi.
  3. Terciptanya integrasi antara pembelajaran, penelitian, dan pengabdian pada masyarakat.
  4. Meningkatnya keterlibatan dosen dan mahasiswa dalam kegiatan PKM kolaboratif.
  5. Meningkatnya partisipasi dosen PSPBI dalam kegiatan-kegiatan hibah PKM kompetitif

Optimalnya tata kelola yang meliputi perencanaan, pengorganisasian, pelaksanaan, monitoring, dan evaluasi pelaksanaan tugas-tugas teknis

  1. Mengoptimalkan peran Gugus Kendali Mutu Prodi untuk melakukan monitoring dan evalusi dalam rangka meningkatkan kinerja Prodi.
  2. Memebenahi berbagai sistem informasi untuk mengoptimalkan layanan pendidikan dan pembelajaran di Prodi.
  3. Mengotimalkan TUPOKSI manajemen, tenaga pendidik, dan tenaga kependidikan Jurusan PBS dan PSPBI.
  4. Mengupayakan peningkatan jumlah tenaga kependidikan di Prodi.

Terwujudnya kerjasama di tingkat lokal, regional, nasional, dan internasional untuk meningkatkan daya saing civitas academica

Mengupayakan kerjasama dengan berbagai pihak dengan secara proaktif menawarkan kerjasama pada tingkat local, regional, nasional, dan internasional.

Terwujudnya kerjasama di tingkat lokal, regional, nasional, dan internasional untuk meningkatkan daya saing civitas academica

No. Nama Dosen Tetap NIDN** Tgl. Lahir Jabatan Akademik*** Gelar Akademik Pendidikan S1, S2, S3  dan Asal Universitas* Bidang Keahlian untuk Setiap Jenjang Pendidikan
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
1. Nurachman H. 0812017801 Jakarta, 14/08/1953 Guru Besar

(***)

Prof. Drs., Dipl.TEFL, MA., Ph.D. S1 (UNUD)

S2 (Sydney University)

S3 (La Trobe University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Linguistics)

2. Mahyuni 0031126348 Ganti, 31/12/1963 Guru Besar

(***)

Prof. Drs., MA., Ph.D. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Macquarie University)

S3 (Melbourne University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Sociolinguistics)

3. Syahdan 0804540803 Bonjeruk, 08/04/1954 Lektor Kepala

(***)

Drs., M.Ed., Ph.D. S1 (IKIP Malang)

S2 (University of Massachusetts)

S3 (University of Arizona)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Pendidikan)

S3 (Sociolinguistics)

4. Priyono 0010035503 Surabaya, 10/03/1955 Lektor Kepala

(***)

Drs. H., MA. Ph.D S1 (IKIP Malang),

S2 (Michigan State University),

S3 (Macquarie University, Australia)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Semantics)

5.  H. Sudirman 0005055912 Aikmel, 05/05/1959 Lektor Kepala

(***)

Doktor, MA. S1 (IKIP Malang)

S2 (Arizona State University)
S3 (Universitas Indonesia)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Linguistics)

6. Sribagus 0031125702 Terudi, 31/12/1957 Lektor Kepala

(***)

Drs., MA. S1 (IKIP Malang)

S2 (Deakin University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Tesol)

7. Arifuddin 0031126630 Raba, 31/12/1966 Lektor Kepala

(***)

Doktor, M.Pd. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Undiksha Singaraja)

S3 (Unesa)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendidikan Bahasa)

S3 (Pendidikan Bahasa& Sastra Inggris)

8. H. M. Husni Mu’adz 0005045407 Lombok Tengah, 05/04/1954 Lektor Kepala

(***)

Drs., MA., Ph.D. S1 (IKIP  Malang),

S2 (University of Ohio

S3 (University of Arizona)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Linguistics)

S3 (Linguistics)

9. Muhammad Fadjri 0020125806 Mataram, 20/12/1958 Lektor Kepala Dr., MA. S1 (UGM)

S2 (University of Texas)

S3 (UGM)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Tesol)

S3 (Ilmu Humaniora)

10. H. Sahuddin 0031125916 Paok Lombok, 31/12/1959 Lektor Kepala

(***)

Drs., MA. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Deakin University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

11. I Made Sujana 0031126541 Gianyar, 31/12/1965 Lektor Kepala

(***)

Drs., MA S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Macquarie University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

12. H. Lalu Nurtaat 0013086404 Rebila, 31/08/1964 Lektor Kepala

(***)

Drs., MA S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Deaken University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

13. Udin 0031126462 Pancor, 31/12/1964 Lektor

(***)

Drs., M.Pd. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Undiksha)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendidikan Bahasa Inggris)

14. Kamaluddin, MA. 0016016601 Bima, 16/01/1966 Lektor

(***)

Drs., MA, Ph.D. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Macquary University)

S3 (University of Sydney)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Applied Linguistics)

15. L. Muhaimi 0016046007 Lombok Tengah, 16/04/1960 Lektor Dr., M.Pd. S1 (Univ. Negeri Jember)

S2 (Univ. Negeri Surabaya)

S3 (Univ. Negeri Surabaya)

S1 (Sastra)

S2 (Pendidikan Bahasa)

S3 (Pendidikan Bahasa dan Sastra Inggris)

16. Hj. Henny Soepriyanti 0025126112 Padang, 25/12/1961 Lektor Kepala Dra., MA., Ph.D. S1 (IKIP Malang)

S2 (Ohio State Uneversity)

S3 (University Of The Sunshine Coast)

S1 (Pendidikan  Bhs Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Curriculum)

17. Nawawi 0031126229 Kapek, 31/12/1962 Lektor Dr., MA S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Deakin University)

S3 (Universitasw Negeri Jakarta)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Pendidikan Bahasa)

18. H. Untung Waluyo 0028036106 Malang, 28/06/1961 Lektor

(***)

Drs., MA, Ph.D S1 (IKIP Malang)

S2 (University of Ohio)

S3 (Sunshine Coast University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

S3 (Language Education)

19. Eni Djuhaeni 002125402 Bandung, 02/12/1954 Lektor Dra.,M.Pd. S1 IKIP Bandung

S2 Pendidikan Bahasa Inggris Universitas Mataram

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)
20. Nur Ahmadi 0031126646 Lombok Timur, 31/12/1966 Lektor

(***)

Drs., M.Hum S1 (UNUD)

S2 (UNUD)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Linguistik)

21. Nuriadi, SS. 0023097601 Sengkol,  23/09/1976 Lektor Dr., M.Hum. S1 (UGM)

S2 (UGM)

S3 (UGM)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Sastra & Budaya Amerika)

S3 (Sastra & Budaya Amerika)

22. Baharuddin 0006096504 Lombok Barat, 06/09/1965 Lektor

(***)

Drs., M.Hum S1 (Universitas Diponegoro)

S2 (UNUD)

S1 (Sastra)

S2 (Applied Linguistics)

23. Yuni Budi Lestari* 0016067508 Purworejo, 16/06/1975 Asisten Ahli

(***)

S.Pd., MA S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Sydney University)

S1 (Pendidikan bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

24. Eka Fitriana 0020107402 Mataram, 20/10/1974 Lektor

(***)

SS, MA. S1 (UGM)

S2 (University of Queensland)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Kajian Australia)

25. Santi Farmasari* 0028067903 Mataram, 28/06/1979 Lektor

(***)

S.Pd., M.Ed. Tesol S1( FKIP UNRAM)

S2 (Monash University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Tesol)

26. Muhammad Amin 0029087005 Lingsar,  29/08/1970 Asisten Ahli Dr., M.TESOL S1 (IKIP Mataram)

S2 (University of Melbourne)

S3 (Universitas Negeri Malang)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Tesol)

S3 (Pendidikan Bahasa Inggris)

27. Edy Syahrial 0007067404 Mataram, 07/06/1974 Asisten Ahli

(***)

S.Pd., MA S1 (FKIP UNRAM)

S2 (University of Queensland)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2  (Applied Linguistics)

28. Amrullah 0020097407 Dasan Baru,  20/09/1974 Asisten Ahli Dr., S.Pd., M.Pd. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (UNDIKSHA Singaraja)

S3 (Universitas Negeri Jakarta)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S3 (Pendidikan Bahasa Inggris)

29. Ahmad Zamzam 0031127604 Ma’la 1976 Lektor

(***)

S.Pd., M.Hum S1 STKIP Hamzanwadi Selong

S2 (Univ. Negeri Yogyakarta)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

30. Arafiq 0008047904 Bima, 08/04/1979 Asisten Ahli

(***)

S.Pd., M.Hum. S1 (IKIP Mataram)

S2 (Unud)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Linguistics)

31. Lalu Thohir 0015067507 Rarang 15/06/1975 Asisten Ahli Dr., M.Pd. S1 (STAIN Mataram)

S2 (Unisma Malang)

S3 (Univ Negeri Semarang)

S1 (Pendidikan Bahasa Arab)

S2 (Pendidikan Bahasa Inggris)

(S3 (Pendidikan Bahasa Inggris)

32. Atri Dewi Azis 0005087506 Pare-Pare, 05/08/1975 Asisten Ahli M.Hum S1 (STKIP Pare-Pare)

S2 (UGM)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Kajian Amerika)

33. Ni Wayan Mira Susanti 0025058203 Mataram,25/05/1982 Lektor

(***)

S.Pd., MA. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Macquairy University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

34. Mh. Isnaini 0020087904 Bonjeruk, 20/08/1979 Lektor

(***)

SS, MA. S1 (UGM)

S2 (UGM)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Linguistik)

35. Lalu Ali Wardana 0002038004 Padamara, 02/03/1980 Lektor

(***)

S.Pd, MA. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (Flinders University)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Educational Leadership and Management)

36. Kurniawan Apgrianto 0019127302 Batang, 19/12/1973 Asisten Ahli S.Pd., M.Pd. S1 (Univ. Negeri Yogyakarta)

S2 (Univ. Negeri Semarang)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendidikan Bahasa Inggris)

37. Rizki Kurniawan H. 0014117706 Malang, 14/11/1977 Asisten Ahli S.Pd., M.Pd. S1 (Univ. Negeri Malang)

S2 (Univ. Negeri Ganesha)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendiidkan Bahasa Inggris)

38. Boniesta Zulandha Melani.* 0022098102 Mataram, 22/09/1981 Lektor

(***)

S.Pd., MA. S1 (FKIP UNRAM)

S2 (University of Queensland)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

39. Husnul Lail 0029078002 Selong, 29/07/1980 Asisten Ahli S.Pd., M.Pd. S1 (Universitas Mataram)

S2 (Undiksha)

S1 (Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Pendiidkan Bahasa Inggris)

40. Ahmad Junaedi * 0831128604 Lombok Tengah, ‘ 31/12/1986 Asisten Ahli S.Pd, MA. S1 (Universitas Mataram)

S2 (University of Adelaide)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)

S2 (Applied Linguistics)

41. Lalu Jaswadi Putera 0011108104 Lombok Timur, 11/10/1981 Asisten Ahli S.Pd., M.Pd. S1 (Universitas Mataram)

S2 (Universitas Mataram)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)

42. Agus Saputra 0024048108 Malang, 24/04/1981 Asisten Ahli SS., M.A. S1 (Universitas Negeri Surabaya)

S2 (Universitas Islam Malang)

S1 (Sastra Inggris)

S2 (Pendidikan Bahasa Inggris)

43. Khusnul Khotimah 0005068403 Malang, 05/06/1984 Asisten Ahli S.Pd., M.Pd. S1 (Universitas Kanjuruhan)

S2 (Universitas Negeri Malang)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)

S1(Pendidikan Bahasa Inggris)